(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 恻恻(cè cè):悲伤的样子。
- 桂花天:指桂花盛开的季节,通常是秋天。
- 展簟(zhǎn diàn):展开竹席。
- 临轩:靠近窗户。
- 绣幕:绣花的帐幕。
- 博山:古代一种香炉的名字,形状似山。
翻译
在桂花飘香的秋日,我怀着淡淡的忧伤回忆往昔。那时,我展开竹席,靠近窗户,静静地观赏着月光,渐渐入睡。梦中醒来,月光已悄然退去,我回到绣花的帐幕中,而博山香炉中依旧缭绕着袅袅香烟。
赏析
这首作品以桂花和月光为背景,描绘了一个秋夜的静谧与回忆。诗中“恻恻”二字,即表达了诗人内心的淡淡忧伤,又增添了诗歌的情感深度。通过“展簟临轩看月眠”的描绘,展现了诗人对往昔美好时光的怀念。后两句“梦破月低归绣幕,博山犹自有香烟”则巧妙地以梦境和香烟的延续,表达了时光流转、回忆不灭的情感。整首诗语言简练,意境深远,情感细腻,是一首优秀的抒情小诗。