送刑部赵郎中鹤龄赴山东副使备倭海上

提刑清誉四方闻,拜命还提海上军。 身服豸衣明白日,手持龙节下红云。 倭人入贡遥通表,汉主东迎谩刻文。 喜遇太平无战伐,列城安堵是奇勋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 提刑:古代官名,主管司法刑狱。
  • 豸衣:古代官服,指官员的朝服。
  • 龙节:古代使者所持的节杖,象征权威。
  • 倭人:古代对日本人的称呼。
  • 汉主:指中国皇帝。
  • 安堵:安居,安定。

翻译

提刑官清廉的名声四方皆知,如今又被任命去统领海上的军队。身穿官服在明亮的日光下,手持象征权威的节杖,如同从红云中下降。远方的倭人前来进贡,遥遥地传递表文,中国的皇帝在东边迎接,无需刻意的文书。欣喜于太平盛世没有战争,各地城池安稳,这便是非凡的功勋。

赏析

这首作品赞颂了赵郎中鹤龄的清廉名声和他在海防上的重要职责。诗中通过“提刑清誉四方闻”和“手持龙节下红云”等句,形象地描绘了赵郎中的威严和尊贵。后两句则表达了对和平时期的喜悦,以及对赵郎中维护边疆安宁的功绩的肯定。整首诗语言庄重,意境开阔,表达了对国家安宁和英雄人物的赞美。

程敏政

明徽州府休宁人,字克勤。程信子。成化二年进士。授编修,历左谕德,以学问该博著称。弘治中官至礼部右侍郎兼侍读学士。见唐寅乡试卷,激赏之。十二年,主持会试,以试题外泄,被劾为通关节于唐寅等,下狱。寻勒致仕卒。有《新安文献志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文