(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 松萝庵:庵名,可能是一座寺庙。
- 视田作:查看田地的工作。
- 百亩:古代面积单位,相当于现在的约6.67公顷。
- 田庐:田地和房屋。
- 未就荒:尚未荒废。
- 随缘:顺应机缘,任其自然。
- 旧僧房:原有的僧侣住所。
- 斸苓:斸(zhú),挖掘;苓(líng),一种植物,可能是指挖掘苓草。
- 千年社:长久的结社或团体。
- 养竹:种植竹子。
- 五月凉:指五月时节的凉爽。
- 奔走半生:忙碌奔波了大半生。
- 登临:登高望远。
- 长啸:大声呼喊,抒发情感。
- 古谁狂:古代有谁像我这样狂放。
- 幽兰:兰花的一种,常用来象征高洁。
- 几阵香:几阵香气。
翻译
百亩的田地和房屋尚未荒废,顺应机缘,我仍然得以住在旧时的僧房中。 打算挖掘苓草,结成一个长久的团体,种植竹子,共享五月时节的凉爽。 忙碌奔波了大半生,现在身体依然健壮,登高望远,大声呼喊,古代有谁像我这样狂放? 东风似乎懂得游人的心意,忽然送来了几阵幽兰的香气。
赏析
这首诗描绘了诗人在松萝庵附近的田园生活中所体验到的宁静与满足。诗中,“百亩田庐未就荒”展现了诗人对自然环境的珍视和对简朴生活的向往。通过“斸苓拟结千年社,养竹同分五月凉”,诗人表达了对长久友谊和自然凉爽的渴望。后两句“奔走半生今尚健,登临长啸古谁狂”则体现了诗人的豪放不羁和对自由生活的追求。最后,“东风似识游人意,忽送幽兰几阵香”以幽兰的香气作为结尾,增添了诗意的浪漫和深远。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然和生活的热爱。