出使钱塘收书籍发大梁

奉使南行晓出关,回瞻宫殿紫云间。 乡里那从枉道入,图书只载满船还。 百年艮岳尘飞海,八月胥涛雪涌山。 一到钱塘一怀古,鄂王坟下泪潺湲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 奉使:接受使命出使。
  • 南行:向南行进。
  • 回瞻:回头看。
  • 枉道:绕道。
  • 艮岳:古代山名,此处指宋徽宗所建的艮岳,后因战乱被毁。
  • 胥涛:指钱塘江的潮水。
  • 鄂王:指岳飞,南宋抗金名将,被追封为鄂王。
  • 潺湲:水流声,这里形容泪水不断流淌的样子。

翻译

接受使命向南行,清晨离开关口,回头望见宫殿在紫云之间。 家乡的路怎能绕道而行,只是满载图书乘船返回。 百年的艮岳山因战乱尘土飞扬,八月的钱塘江潮水如雪涌山。 一到钱塘便心生怀古之情,站在岳飞墓前,泪水如溪流般不断流淌。

赏析

这首作品描绘了诗人程本立出使南行,途经钱塘时的所见所感。诗中,“回瞻宫殿紫云间”一句,既展现了宫殿的壮丽,又暗含了离别的惆怅。后文通过对艮岳和胥涛的描绘,抒发了对历史变迁的感慨。结尾处,“鄂王坟下泪潺湲”则深刻表达了对岳飞这位民族英雄的敬仰与哀思。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人深厚的文学功底和爱国情怀。

程本立

明浙江崇德人,字原道。程德刚子。洪武中举明经、秀才,授秦府引礼舍人,历长史,受累谪云南为吏。洪武三十一年征入翰林,预修《太祖实录》,迁右佥都御史。建文三年坐事贬官,仍留纂修。《实录》成,出为江西副使。未行,燕兵入京,自杀。 ► 276篇诗文