(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 目极:目光所及之处。
- 落晖:夕阳的余晖。
- 关映:关隘或山口映照。
- 蛮洞:古代对南方少数民族居住地区的称呼。
- 歔欷:叹息声。
翻译
青山间云雾缭绕,乱云飞舞,我极目远眺,只见半边天空被夕阳的余晖染红。山口映照着晚霞,红光片片,春水边绿树依依,生机盎然。闲散的海鸥在渔船旁安睡,小船显得格外宁静;疲惫的马儿带着微弱的客路气息归来。遥望蛮洞地区,高楼寨子遥远,我不禁因多病而时常叹息。
赏析
这首作品描绘了清浪道中的景色,通过远近景物的对比,展现了旅途的艰辛与自然的壮美。诗中“山青露处乱云飞”与“目极遥空半落晖”形成鲜明对比,既表现了山间的清新,又透露出旅途的孤独与遥远。后句通过“闲鸥睡傍渔舟小”与“倦马归愁客路微”的对比,进一步以动物的安逸反衬出人的疲惫与愁思。结尾的“蛮洞有楼高寨远,病多时复更歔欷”则深刻表达了旅途中的身体不适与思乡之情,使全诗情感更加深沉。