孤鸾

· 林章
为谁抛撇,似海燕初分,林莺乍别。回首天涯,满目云山愁绝。东风不怜春色,把一枝、杨花吹折。直恁粘烟带雨,更盈盈似雪。 奈梦儿、相隔恨难说。想昨夜孤衾,今朝双颊。比这青衫上,有几重啼血。一声晚钟动了,又送人、断肠时节。莫把琵琶乱拨,正春江潮咽。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

孤鸾(gū luán):指孤独的孔雀。抛撇:抛弃。海燕:指海上的燕子,比喻远行。林莺:指树林中的黄莺。天涯:指遥远的地方。云山:指山和云。粘烟带雨:形容雨雾缭绕。梦儿:指梦中的人。青衫:指衣衫。啼血:流泪。晚钟:晚钟声。断肠:形容悲伤。

翻译

孤独的孔雀,为了谁而抛弃,像海上的燕子初次分别,树林中的黄莺刚刚告别。回首望天涯,眼前尽是遥远的山和云,愁绪难以消散。东风不体恤春天的美丽,将一枝杨花吹折。雨雾缭绕,仿佛更加洁白如雪。

梦中的人,相隔却难以言说心中的怨恨。想起昨夜孤独的枕头,今天早晨泪湿双颊。比起这件青衣上,有几层泪痕。一声晚钟响起,又送走了人,这是令人心碎的时节。不要乱弹琵琶,正是春江潮水汹涌的时候。

赏析

这首诗描绘了一种孤独、忧伤的情感,通过孔雀、海燕、黄莺等意象,表达了诗人内心深处的孤独和无奈。诗中运用了丰富的意象和比喻,将人物的情感与自然景物相融合,展现出一种凄美的意境。诗人通过细腻的描写和抒情的语言,将内心的痛苦和无助表达得淋漓尽致,给人以深刻的感悟和共鸣。整首诗情感真挚,意境优美,令人回味无穷。

林章

明浙江钱塘人,字以成。以善书荐,景泰初授中书舍人,历礼部员外郎、郎中。成化间预修《英宗实录》,累迁为太常寺卿。弘治时,预修《宪宗实录》、《大明一统志》及《续通鉴纲目》。 ► 31篇诗文