(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
扬州感兴 [明]金銮 迢递古扬州,重来异昔游。 春风吹酒幔,日暮上歌楼。 梦觉翻疑雨,愁多不待秋。 翩翩征雁起,依旧向沙头。
- 扬州(yáng zhōu):古代中国一座著名的城市。
- 酒幔(jiǔ màn):酒席上的帷幔。
- 歌楼(gē lóu):歌唱的楼阁。
- 疑雨(yí yǔ):像雨一样的。
- 征雁(zhēng yàn):指南飞的大雁。
- 沙头(shā tóu):沙洲的尖端。
翻译
扬州之行 金銮 漫步在古老的扬州城,仿佛回到了往昔的异域游历。 春风吹拂着酒席上的帷幔,夕阳西下时登上歌唱的楼阁。 梦中醒来时,仿佛看到窗外雨点模糊的景象,心中的忧愁不等到秋天就已满溢。 一群群南飞的大雁翩翩起舞,依旧飞向沙洲的尖端。
赏析
这首诗描绘了诗人游历扬州时的感受和景象。通过描写春风拂过酒席、登上歌楼、梦中疑雨、征雁南飞等场景,展现了诗人内心的愁绪和对过往时光的怀念之情。整首诗意境优美,通过古代诗词的形式,表达了诗人对扬州之行的深情厚意。