仁寿南楼午日

· 许恕
日照孤城雨,凉生五月风。 葵榴故园隔,兄弟此杯同。 佳节三悬艾,浮生一转蓬。 何时茅屋底,高咏大江东。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 葵榴:即葵花和石榴,这里指代家乡的植物。
  • 悬艾:端午节习俗,将艾草悬挂在门上以驱邪。
  • 浮生:指人生,含有生命短暂、世事无常的意味。
  • 转蓬:比喻人生漂泊无定,如同随风飘转的蓬草。

翻译

阳光照耀着孤寂的城市,雨后五月的风带来凉意。 家乡的葵花和石榴虽远隔,但兄弟们此刻共饮一杯。 端午佳节,三次悬挂艾草,人生却如转瞬即逝的蓬草。 何时才能在茅屋之下,高声吟唱大江东去的壮阔。

赏析

这首作品描绘了端午节时的景象,通过“日照孤城雨,凉生五月风”传达出节日的宁静与凉爽。诗中“葵榴故园隔,兄弟此杯同”表达了虽远离家乡,但兄弟情深,共度佳节的温馨。后两句“佳节三悬艾,浮生一转蓬”则深刻反映了人生的无常与漂泊。结尾“何时茅屋底,高咏大江东”抒发了对未来安定生活的向往和对壮阔自然的赞美。

许恕

元江阴人,字如心,号北郭生。性沉静,博学能文。顺帝至正中荐授澄江书院山长,不乐,即弃去。会天下乱,遁迹海上,与山僧野子为侣。工诗。有《北郭集》。 ► 81篇诗文