凭栏人

小玉栏杆月半掐,嫩绿池塘春几家。鸟啼芳树丫,燕衔黄柳花。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (qiā):用拇指和另一个指头使劲捏或截断。这里形容月亮细小,像被掐了一半。
  • 黄柳花:指柳树开的花,呈黄色。

翻译

小玉栏杆旁,半弯月亮挂在天空,嫩绿的池塘边,春天里住着几户人家。鸟儿在芬芳的树枝上啼叫,燕子衔着黄色的柳花飞舞。

赏析

这首作品以简洁的语言勾勒出一幅春夜的静谧画面。诗中“月半掐”形象地描绘了月亮的细小,与“小玉栏杆”相映成趣,营造出一种幽静的氛围。后两句通过对“鸟啼芳树丫,燕衔黄柳花”的生动描写,展现了春天的生机与和谐,使读者仿佛置身于那宁静而充满生机的春夜之中。

张可久

张可久

张可久,一说名可久,字伯远,号小山(《词综》),庆元(治所在今浙江宁波鄞州区)人,元朝著名散曲家、剧作家,与乔吉并称“双壁”,与张养浩合为“二张”。现存小令800余首,为元曲作家最多者,数量之冠。他仕途失意,诗酒消磨,徜徉山水,作品大多记游怀古、赠答唱和。擅长写景状物,刻意于练字断句。讲求对仗协律,使他的作品形成了一种清丽典雅的风格。可以说,元曲到张可久,已经完成了文人化的历程。 ► 153篇诗文