(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 小部梨园:指唐玄宗时期的宫廷音乐机构,专门培养音乐舞蹈人才。
- 教坊:古代管理宫廷音乐舞蹈的官署。
- 荔枝香:曲名,可能是当时新创作的乐曲。
- 霓裳:指《霓裳羽衣曲》,唐代著名的宫廷乐舞。
- 长生殿:唐玄宗与杨贵妃相会的地方,也是他们爱情故事的重要场景。
- 击碎梧桐:可能是指某种乐器或舞蹈动作,梧桐在这里可能象征着某种乐器。
- 夜未央:夜未尽,即夜晚还没有结束。
翻译
宫廷的小部梨园从教坊中走出,新赐的曲名叫做“荔枝香”。 在长生殿中,随着《霓裳羽衣曲》的旋律起舞,夜晚还未结束,梧桐的乐声已经响起。
赏析
这首诗描绘了唐玄宗时期宫廷的繁华景象,通过“小部梨园”、“教坊”、“荔枝香”等词语,展现了宫廷音乐舞蹈的盛况。诗中的“霓裳按舞长生殿”一句,不仅提到了著名的《霓裳羽衣曲》,还巧妙地融入了长生殿这一充满浪漫色彩的地名,增强了诗歌的意境。最后一句“击碎梧桐夜未央”则通过音乐与时间的交织,表达了宫廷夜生活的无尽繁华与欢乐。整首诗语言优美,意境深远,充分展现了元代诗人张昱对唐代宫廷文化的深刻理解和艺术再现。