(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 涧阿:山涧的弯曲处。
- 篁箨(huáng tuò):竹子的外壳。
- 渠溜:水流。
- 白须道士:指年老的道士。
- 烟霞癖:对山水景色的特别喜爱。
- 锦里先生:指隐居的文人。
- 芋栗园:种植芋头和栗子的园子,这里指简朴的田园生活。
- 邱架阁:指邻居。
- 泥泞:泥泞的路面。
翻译
我带着雨穿越过湖山,雨势沉重;放水出山,湖水变得浑浊。 窗外的风乱解开竹林的外壳,水流直穿两棵树的根部。 那位白须道士有着对山水景色的特别喜爱,锦里先生则在芋栗园中过着简朴的生活。 我想象着南邻的邱架阁,也因泥泞的路面而不愿过门。
赏析
这首作品描绘了雨中山涧的景象,通过自然景物的描写,展现了雨后的湖山风光。诗中“窗风乱解丛篁箨,渠溜直穿双树根”生动地描绘了风雨中的自然景象,体现了诗人对自然细腻的观察和感受。后两句通过对道士和隐士生活的描写,表达了诗人对隐逸生活的向往和对自然的热爱。整首诗语言简练,意境深远,透露出一种超脱尘世的情怀。