(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 苕霅(tiáo zhà):指苕溪和霅溪,两条流经湖州的河流。
- 杳然:深远,不见踪影。
- 把钓:钓鱼。
- 涴(wò):污染,弄脏。
- 水晶宫:神话中水神或龙王的宫殿,这里比喻清澈的水域。
翻译
我往来于苕溪和霅溪之间的旧山川,流水和桃花让我思绪飘渺。春雨过后,溪边的女子在浣纱,夕阳下,仙人在水边垂钓。渔歌无需朝廷寻找,惠政的消息先从隐逸之士那里传开。我不相信青衫会被尘土弄脏,因为在水晶宫里,清澈的水域中居住着三千仙子。
赏析
这首作品描绘了湖州西塞山的美景,通过流水、桃花、春雨、夕阳等自然元素,营造出一种超脱尘世的意境。诗中“溪女浣纱春雨后,仙人把钓夕阳边”一句,巧妙地将现实与神话结合,展现了诗人对隐逸生活的向往。结尾的“水晶宫里住三千”更是以神话色彩,表达了对清澈、纯净生活的渴望。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对自然和隐逸生活的热爱与追求。