经碧浪湖奉怀吴兴公

湖水秋空玉色匀,蒹葭纤雨上纶巾。 重来羊岘谁沾泪,却顾龙门不见人。 独放酒船寻鲙具,谁容狂客吐车茵。 西风白羽元非用,只为人间苦障尘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 碧浪湖:湖名,具体位置不详,可能是诗人所在地的湖泊。
  • 玉色匀:形容湖水清澈如玉,颜色均匀。
  • 蒹葭:读作[jiān jiā],指芦苇。
  • 纤雨:细雨。
  • 上纶巾:纶巾,古代文士的一种头巾,这里指诗人自己。
  • 羊岘:地名,具体位置不详。
  • 龙门:地名,也可能是比喻,指高不可攀的地方或境界。
  • 酒船:载酒的船。
  • 鲙具:鲙,读作[kuài],指细切的鱼肉,鲙具即切鱼用的工具。
  • 狂客:放荡不羁的人,诗人自指。
  • 车茵:车上的垫子。
  • 白羽:白色的羽毛,这里可能指某种象征或比喻。
  • 障尘:遮挡尘埃。

翻译

秋天的碧浪湖水清澈如玉,颜色均匀,细雨中的芦苇轻轻触碰着我的纶巾。 再次来到羊岘,无人知晓我的泪水,回首望向龙门,却已不见人影。 独自放酒船寻找切鱼的工具,谁能容忍我这放荡不羁的人在车上吐痰。 西风吹动的白羽本无实际用途,只是因为人间充满了苦涩的尘埃。

赏析

这首作品描绘了诗人在秋天的碧浪湖畔的孤独与怀旧之情。诗中,“湖水秋空玉色匀”一句,以玉色比喻湖水的清澈,展现了秋日湖光的美景。后文通过“羊岘”、“龙门”等地名的提及,表达了诗人对过往的怀念与现实的无奈。末句“西风白羽元非用,只为人间苦障尘”则深刻反映了诗人对人世苦难的感慨,以及对超脱尘世的向往。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对自然美景的赞美与对人生境遇的深刻思考。

张雨

张雨

元杭州钱塘人,一名天雨,字伯雨,号句曲外史,又号贞居子。好学,工书画,善诗词。年二十遍游诸名山,弃家为道士。尝从开元宫王真人入京,欲官之,不就。有《句曲外史》。 ► 519篇诗文