子周倡和贞素兄佳什见寄因次其韵
涧谷深深图画开,依稀潭第等蓬莱。
雨馀远岫青凝黛,水涨平池绿泼醅。
话旧西窗烧绛蜡,吟情东阁动寒梅。
杜陵已喜千间庇,司马应怜四壁颓。
下榻每应高士至,抱琴时有故人来。
采芝不独商山老,亦有韬光辅世材。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 潭第:指深邃的府邸或居所。
- 蓬莱:神话中的仙山,比喻理想中的居所。
- 泼醅:原指未滤的酒,这里形容池水碧绿如酒。
- 绛蜡:红色的蜡烛。
- 杜陵:指杜甫,唐代著名诗人。
- 千间庇:指杜甫的诗《茅屋为秋风所破歌》中“安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜”的意境。
- 司马:指司马相如,西汉文学家。
- 四壁颓:形容家境贫寒,典出司马相如的《子虚赋》。
- 下榻:接待客人留宿。
- 高士:指品行高洁的人。
- 抱琴:弹琴,常用来形容文人的雅致。
- 故人:老朋友。
- 采芝:采摘灵芝,比喻隐居生活。
- 商山老:指商山四皓,汉代隐士。
- 韬光:隐藏才华,不外露。
- 辅世材:有辅佐国家之才的人。
翻译
深邃的涧谷如同展开的画卷,仿佛深宅大院等同于仙境蓬莱。雨后远山青翠如凝黛,池水涨满,碧绿如新酿的酒。在西窗下话旧时,红烛燃烧,东阁吟诗,寒梅的香气随之飘动。杜甫已喜有千万间广厦庇护天下寒士,司马相如应怜我这四壁颓败的家。常接待高洁之士留宿,时有老朋友来访,弹琴作乐。采摘灵芝的不仅是商山的老隐士,还有隐藏才华、有辅佐国家之才的人。
赏析
这首作品描绘了一幅深邃幽静的自然与人文景观,通过对比杜甫的广厦与司马相如的颓败,表达了诗人对理想居所的向往和对现实境遇的感慨。诗中“涧谷深深”、“雨馀远岫”等自然景象的描绘,展现了深邃与宁静的美感,而“西窗烧绛蜡”、“东阁动寒梅”则增添了人文气息和诗意。最后通过对“采芝”与“韬光”的提及,暗示了诗人对隐逸生活和辅世之才的向往与赞美。