(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 催诸公考卷:催促各位官员完成考卷。
- 添烛:增加蜡烛,意指熬夜。
- 须教:必须让。
- 夜达晨:从夜晚到早晨。
- 继茶:继续喝茶,以保持清醒。
- 睡欺人:睡眠欺骗人,指让人误以为时间还早。
- 城南桃李:城南的桃花和李花。
- 城东柳:城东的柳树。
- 政好:正好。
- 联镳:联袂,一起。
- 管领春:共同享受春天的美景。
翻译
必须增加蜡烛,让夜晚持续到早晨,继续喝茶,不要让睡眠欺骗了你。城南有桃花和李花,城东有柳树,正好我们一起骑马去欣赏春天的美景。
赏析
这首作品通过描述熬夜工作和欣赏春景的情景,表达了作者对工作的认真态度和对自然美景的向往。诗中“添烛须教夜达晨,继茶莫遣睡欺人”展现了作者对工作的执着和坚持,而“城南桃李城东柳,政好联镳管领春”则流露出对春天美景的欣赏和与友人共赏的愿望。整首诗语言简练,意境明快,既体现了元代文人的务实精神,又展现了他们对生活的热爱和对自然的感悟。
许有壬
元汤阴人,字可用。许熙载子。善笔札,工辞章。仁宗延祐二年进士,授同知辽州事,禁胥隶扰民。冤狱虽有成案,皆为平反。至治间,为江南行台监察御史。顺帝元统间,为中书参知政事。彻里帖木儿奏罢进士科,廷争甚苦而不能夺,遂称病不出。帝强起之,拜侍御史。廷议欲行劓刑,禁汉人、南人学蒙古、畏兀儿文字,皆争止之。顺帝至元间,以忌者太多,辞官。后仍为参知政事,不久,称病归。至正十五年,迁集贤大学士,改枢密副使,拜中书左丞。十七年,以老病致仕。有《至正集》、《圭塘小稿》。
► 445篇诗文
许有壬的其他作品
- 《 望月婆罗门引 》 —— [ 元 ] 许有壬
- 《 水调歌头 · 即席赠河南廉使高辛甫 》 —— [ 元 ] 许有壬
- 《 六州歌头 · 次明初为寿韵 》 —— [ 元 ] 许有壬
- 《 太常引 》 —— [ 元 ] 许有壬
- 《 千秋岁 · 即席次可行见寿乐府韵 》 —— [ 元 ] 许有壬
- 《 菩萨蛮 · 宿造口用稼轩韵 》 —— [ 元 ] 许有壬
- 《 和可行展省归过圭塘即席韵 》 —— [ 元 ] 许有壬
- 《 喜逢口 》 —— [ 元 ] 许有壬