游金牛山

余生爱林壑,梦想云水间。 倏然外尘嚣,俗类每相关。 一行堕世网,著脚多阻艰。 回望故山云,逋客几汗颜。 逖矣古肥城,岱麓空翠环。 有山名郁葱,秀色青云端。 中藏古招提,檐户擅林峦。 我来脱尘鞅,幽境穷跻攀。 层冈列屏嶂,曲径穿荆菅。 坏桥拥流水,激石声潺潺。 山门胜雄视,殿宇凌高寒。 旅檀矗青瑶,文风馀朱颜。 斗栱镂珍木,金碧纷斓斑。 老柏数十围,枝柯驳苍顽。 石泉湛清泠,古洞秘神筌。 境与心迹清,恍若遗人寰。 同游二三子,欲去还为言。 迫春初暖日,未足称奇观。 首夏山樱熟,红珠瑩堪餐。 佳树影清密,好鸟声绵蛮。 松露坠青滴,岩云拥髻鬟。 烟萝罩虬枝,灵草封法坛。 晴岚新云馀,飞湍泻埼湾。 闻之洒然笑,襟怀豁幽閒。 更爱读书堂,当年萃衣冠。 中有擢桂仙,声名蔼朝班。 健气壮精舍,盛事留兹山。 便欲谢簪绂,眠云弄潺湲。 午风鸣素琴,春醪洒清欢。 题诗约山灵,莫云迂夫孱。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 倏然:突然。
  • 逋客:逃亡的人,这里指离开的人。
  • :远。
  • 招提:寺庙。
  • 尘鞅:世俗的束缚。
  • 跻攀:攀登。
  • 荆菅:荆棘和茅草。
  • 旅檀:寺庙中的檀香。
  • 斗栱:古代建筑中的一种结构。
  • 斓斑:色彩斑斓。
  • 柯驳:树枝交错。
  • :清澈。
  • :捕鱼的竹器,这里指神秘的器物。
  • 襟怀:胸怀。
  • :开阔。
  • 簪绂:古代官员的服饰,这里指官职。
  • 潺湲:水流声。
  • 素琴:不加装饰的琴。

翻译

我生性喜爱山林和深谷,梦想着在云水之间游荡。然而,突然间被世俗的喧嚣所困,总是与尘世的事物有所牵连。一旦踏入世间的网罗,便会遇到许多阻碍和艰难。回头望向故乡的云,离开的人不禁感到羞愧。

古肥城,泰山的山麓被空翠环绕。有一座山名为郁葱,其秀色直插青云之端。山中藏有一座古老的寺庙,其檐户与林峦相得益彰。我来到这里摆脱尘世的束缚,深入幽境探索。层层的山冈如屏风般排列,曲折的小径穿过荆棘和茅草。破旧的桥梁横跨流水,激起的石头发出潺潺的水声。

山门雄伟壮观,殿宇高耸入云。寺庙中的檀香如青玉般矗立,文化的气息依旧鲜艳。斗栱由珍贵的木材雕刻而成,金碧辉煌,色彩斑斓。老柏树有数十围,枝柯交错,显得苍老而顽固。石泉清澈,古洞中藏有神秘的器物。这样的环境让心灵得到净化,仿佛遗忘了人世。

同游的几位朋友,想要离去却又回头说话。迫近春天的初暖日,还不足以称为奇观。初夏时山樱成熟,红色的果实晶莹剔透,可供食用。美好的树木清晰地投下影子,可爱的鸟儿发出绵绵的鸣叫。松露滴下青色的水珠,岩石上的云朵像拥抱着发髻。烟雾和藤萝覆盖着虬枝,灵草封住了法坛。晴朗的山岚和新鲜的云朵,飞湍的瀑布倾泻在湾边。

听到这些,我不禁笑了起来,胸怀豁然开朗,感到幽静和闲适。我更爱那读书堂,当年聚集了许多衣冠楚楚的人。其中有考中进士的仙人,名声在朝班中显赫。健壮的精神和壮丽的精舍,留下了许多盛事在这座山上。我便想辞去官职,与云朵和水流为伴。午风中弹奏着素琴,春酒带来清新的欢乐。我题诗邀请山灵,不要说我是迂腐的弱者。

赏析

这首作品描绘了作者对自然山水的深切向往和对尘世生活的厌倦。通过对比尘嚣与幽境,表达了作者对清净自然生活的渴望。诗中运用了丰富的自然意象和生动的描绘手法,如“层冈列屏嶂”、“老柏数十围”等,展现了山中的美景和宁静氛围。结尾处,作者表达了对读书堂和往昔盛事的怀念,以及对自由生活的向往,体现了其超脱世俗、追求心灵自由的情怀。

张起岩

元济南人,字梦臣,号华峰。博学能文,尤工篆隶。初以察举为福山县学教谕,一度摄县事,听断明允。仁宗延祐二年进士第一,除同知登州事。改集贤修撰,历国子监丞、监察御史。丞相倒刺沙诬陷御史台臣,力争于泰定帝前,事乃得释。历侍御史、燕南廉访使,搏击豪强,不少容贷。顺帝时诏修辽、金、宋三史,入翰林为承旨,充总裁官。以熟于金代掌故及宋儒道学原委,于史稿多所改正。史成致仕。有《华峰漫稿》、《华峰类稿》、《金陵集》 ► 15篇诗文