潍县八景

秋风雨霁碧天凉,极目城楼逸兴长。 几簇人家山色里,一川禾黍半苍黄。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 潍县:今山东省潍坊市。
  • 八景:指潍县地区的八个著名景观。
  • (jì):雨过天晴。
  • 城楼:城墙上的楼台。
  • 逸兴:超脱世俗的兴致或情绪。
  • 几簇:几群,几处。
  • 人家:民居,住户。
  • 山色:山的景色。
  • 一川:一片,一带。
  • 禾黍:泛指庄稼。
  • 苍黄:青色和黄色,形容庄稼成熟时的颜色。

翻译

秋天的风雨过后,天空晴朗,凉爽宜人,我极目远眺城楼,心中涌起超脱世俗的兴致。几处人家点缀在山色之中,一片庄稼地半是青绿半是金黄。

赏析

这首作品描绘了潍县秋日雨后的宁静景象,通过“秋风雨霁”点明时节与天气,营造出一种清新凉爽的氛围。诗中“极目城楼逸兴长”表达了诗人登高望远的愉悦心情。后两句以山色和庄稼为背景,勾勒出一幅宁静而充满生机的田园风光,展现了诗人对自然美景的欣赏和对田园生活的向往。

张起岩

元济南人,字梦臣,号华峰。博学能文,尤工篆隶。初以察举为福山县学教谕,一度摄县事,听断明允。仁宗延祐二年进士第一,除同知登州事。改集贤修撰,历国子监丞、监察御史。丞相倒刺沙诬陷御史台臣,力争于泰定帝前,事乃得释。历侍御史、燕南廉访使,搏击豪强,不少容贷。顺帝时诏修辽、金、宋三史,入翰林为承旨,充总裁官。以熟于金代掌故及宋儒道学原委,于史稿多所改正。史成致仕。有《华峰漫稿》、《华峰类稿》、《金陵集》 ► 15篇诗文