兴胜寺歌

青齐门,北邙山。累累复累累,何丹能大还。使人堕清泪,使人彫朱穆。 穆公以人从穴中,田横有士穿冢间。虽能就义死伤勇,空令后世悲潺湲。 燕昭筑宫辟贤路,声名未终身谩故。今人欲吊望诸君,惟有黄埃黯墟墓。 我今有泪,不到黄泉。兴胜之歌,悲不可言。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 青齐门:地名,指青州和齐州,今山东一带。
  • 北邙山:山名,位于今河南省洛阳市北,古代为墓地。
  • 累累:形容坟墓众多。
  • 丹能大还:指炼丹以求长生不老。
  • 彫朱穆:彫,通“凋”,衰败;朱穆,指美好的颜色。
  • 穆公:指春秋时期的秦穆公。
  • 田横:秦末汉初的军事家,后因失败而自杀。
  • 潺湲:形容水流声,这里指悲伤的泪水。
  • 燕昭:指战国时期的燕昭王。
  • 望诸君:指燕昭王,因其曾筑宫辟贤路,招揽人才。
  • 黄泉:指阴间,地下深处。

翻译

青齐门与北邙山,坟墓重重叠叠,即使炼丹也难求长生。这景象使人泪下,美好事物终将凋零。 穆公用人陪葬于墓穴,田横的士卒穿行于坟间。他们虽能英勇就义,却只留下后世的悲叹。 燕昭王筑宫招贤,声名未尽身先死。今人欲吊唁望诸君,只见黄土覆盖的荒凉墓地。 我今有泪,却不能流到黄泉。兴胜之歌,悲痛难以言表。

赏析

这首作品通过对青齐门和北邙山的描绘,展现了生死无常、人生短暂的哀思。诗中提到的历史人物和事件,如秦穆公的用人陪葬、田横的士卒、燕昭王的招贤,都加深了这种对生命无常的感慨。诗人以泪为引,表达了对逝去英雄的哀悼和对生命无常的深刻认识,整首诗充满了悲怆和哀婉的情感。

揭祐民

元广昌人,寓盱水上,号盱里子,晚号希韦子。性伉直。泰定帝时为邵武经历,有能声。好游。尝北至燕赵,东抵辽。遇故都遗迹,必徘徊悲歌而去。有《盱里子集》。 ► 41篇诗文