王子明求题高侍郎雨竹

· 张雨
雨立修篁似戟枝,墨君留影故僛僛。 房山秪忆巴山夜,及见官奴把烛时。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 修篁:修长的竹子。
  • 戟枝:戟状的枝条,形容竹子挺拔。
  • 墨君:指用墨画的竹子。
  • 僛僛(qī qī):形容姿态优美。
  • 房山:地名,位于今北京市房山区。
  • 巴山:山名,位于今四川省东部。
  • 官奴:官府的仆役。
  • 把烛:手持蜡烛。

翻译

雨中的修长竹子挺立,宛如戟状的枝条,墨画中的竹影依旧姿态优美。我只在房山回忆起巴山夜雨的情景,那时官府的仆役手持蜡烛,照亮了那刻的景象。

赏析

这首作品通过描绘雨中竹子的形象,展现了竹子的挺拔与优美。诗中“雨立修篁似戟枝”一句,既描绘了竹子在雨中的坚韧,又通过比喻赋予了竹子以武士般的英姿。后两句则通过回忆,将读者带入一个充满诗意的夜晚,官奴把烛的场景增添了一抹温馨与神秘。整首诗语言简练,意境深远,表达了对自然美景的赞美和对往昔时光的怀念。

张雨

张雨

元杭州钱塘人,一名天雨,字伯雨,号句曲外史,又号贞居子。好学,工书画,善诗词。年二十遍游诸名山,弃家为道士。尝从开元宫王真人入京,欲官之,不就。有《句曲外史》。 ► 519篇诗文