平安驿

孤灯夜宿平安驿,欲寄音书无使将。 南雁数声秋雨里,却先行客过潇湘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 音书:书信。
  • 使将:传递。
  • 行客:旅人,这里指作者自己。
  • 潇湘:潇水和湘水,在今湖南省境内,这里泛指湖南地区。

翻译

夜晚孤独地住在平安驿站,一盏孤灯下,我想要寄出家书,却无人传递。 秋雨中,南方的雁群发出几声啼鸣,它们却比我这旅人更早地飞过了潇湘之地。

赏析

这首作品描绘了旅途中的孤独与思乡之情。诗人在平安驿的夜晚,面对孤灯,想要寄出家书却无人传递,这种无奈和渴望被表达得淋漓尽致。南雁的啼鸣和先行过潇湘的情景,更增添了诗人的孤寂和旅途的漫长。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对家乡的深深思念。

傅若金

元临江新喻人,初字汝砺,后改字与砺。少孤贫,刻励于学。工诗文。年甫三十,游京师,虞集、揭傒斯见其诗,皆大称赏之;公卿大夫,皆知其名。后以广州路教授卒。有《傅与砺诗文集》。 ► 305篇诗文