林泉高士图

· 张雨
我本玄真老孙子,意托纶钓相娱嬉。 浮玉山前一瓢酒,颇恨时无颜太师。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 玄真:指道教中的玄真教,这里可能指作者自己崇尚道教。
  • 纶钓:指用细丝钓鱼,比喻隐居生活。
  • 浮玉山:山名,具体位置不详,这里可能指作者隐居的地方。
  • 颜太师:指颜真卿,唐代著名书法家,这里可能指作者希望有颜真卿那样的朋友共饮。

翻译

我本是崇尚道教的老者的后代,心意寄托于隐居钓鱼以自娱。 在浮玉山前独酌一瓢酒,颇为遗憾此时没有颜太师那样的朋友相伴。

赏析

这首作品表达了作者隐居山林,追求道教生活的情怀。诗中“我本玄真老孙子”一句,直接点明了自己的身份和信仰。后两句则通过“纶钓”和“浮玉山前一瓢酒”的描绘,展现了作者宁静自足的隐居生活。末句“颇恨时无颜太师”则透露出作者对知音难寻的感慨,增添了诗的情感深度。

张雨

张雨

元杭州钱塘人,一名天雨,字伯雨,号句曲外史,又号贞居子。好学,工书画,善诗词。年二十遍游诸名山,弃家为道士。尝从开元宫王真人入京,欲官之,不就。有《句曲外史》。 ► 519篇诗文