花径

· 张昱
繁花作高树,狭径不数曲。 醉来扶杖行,幽兴亦自足。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 花径:花间的小路。
  • 繁花:盛开的花朵。
  • 狭径:狭窄的小路。
  • 不数曲:没有几个弯。
  • 扶杖:拄着拐杖。
  • 幽兴:幽静中的兴致。
  • 自足:自我满足。

翻译

繁盛的花朵长成了高大的树木,花间的小路虽然狭窄,却没有几个弯弯曲曲。我醉醺醺地扶着拐杖行走,在这幽静的环境中,我的兴致已经自我满足了。

赏析

这首作品描绘了一个醉意朦胧的诗人,在花径中漫步的情景。诗中“繁花作高树”一句,既展现了花木的茂盛,也暗示了诗人的心情愉悦。“狭径不数曲”则进一步以小路的直率,来象征诗人内心的坦荡和直接。后两句“醉来扶杖行,幽兴亦自足”,更是直接表达了诗人在自然美景中的自我满足和宁静安详的心境。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然的热爱和对生活的满足。

张昱

元明间庐陵人,字光弼,号一笑居士,又号可闲老人。历官江浙行省左、右司员外郎,行枢密院判官。晚居西湖寿安坊,屋破无力修理。明太祖征至京,厚赐遣还。卒年八十三。有《庐陵集》。 ► 1032篇诗文