冬日淮上别文上人

家国各万里,同吟六七年。 可堪随北雁,迢遰向南天。 水共行人远,山将落日连。 春淮有双鲤,莫忘尺书传。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 迢遰(tiáo dì):遥远的样子。
  • 双鲤:古代指书信,这里比喻书信。
  • 尺书:古代用以传递信息的木简,这里指书信。

翻译

家与国相隔万里,我们一同吟诗已有六七年。 怎能忍受像北雁一样,向着遥远的南方飞去。 水面与行人一同远去,山峦与落日相连。 春天的淮河上有双鲤,请不要忘记传递书信。

赏析

这首作品表达了诗人对远方友人的思念之情。诗中,“家国各万里”描绘了与友人相隔的遥远距离,“同吟六七年”则回忆了两人共同度过的美好时光。后两句以北雁南飞比喻友人的离去,表达了诗人对离别的无奈与不舍。最后,诗人以双鲤和尺书为喻,寄托了对友人的深切思念和期盼书信的愿望。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚动人。

慕幽

五代吴至南唐初年诗僧。吴让帝大和七年(935)至南唐中主保大四年(946),曾书碑三通,刻石于寿州。又与齐己有过从。事迹见《宝刻类编》卷八、《唐诗纪事》卷七七。《全唐诗》存诗6首。 ► 6篇诗文