(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 扇 (shàn):这里作动词,意为吹拂。
- 丽日:明媚的阳光。
- 迟景:缓慢移动的日影,指时间缓缓流逝。
- 丹凤阙:指皇宫,古代常用凤凰象征皇室。
- 韶媚:美好而妩媚。
- 黑龙津:指皇宫前的河流,比喻皇宫的庄严。
- 澹荡:平静而宽广。
- 霏微:细雨或雾气朦胧的样子。
- 画轮:装饰华丽的车辆。
- 阳律候:指春天的气候。
翻译
明媚的阳光催促着缓慢流逝的时光,和风吹拂着早春的气息。 温暖的感觉在皇宫中弥漫,美好而妩媚的气息在皇宫前的河流上飘荡。 平静而宽广的春风迎接仙人的仪仗,细雨朦胧中送别装饰华丽的车辆。 绿色的官柳轻轻摇曳,红色的禁花等待着新的一季。 舞席上雪花般的轻盈,歌筵中暗藏着尘埃。 幸好正值春光明媚的时节,只愿在这美好的时刻长久停留。
赏析
这首诗描绘了春天皇宫中的景象,通过细腻的笔触展现了春风的温柔和春日的美好。诗中“丽日催迟景,和风扇早春”开篇即点明了春天的主题,以“丽日”和“和风”作为春天的象征。后文通过对“丹凤阙”、“黑龙津”等皇家象征的描绘,进一步加深了春日皇宫的庄严与美好。诗的结尾“幸当阳律候,惟愿及佳辰”表达了诗人对春天美好时光的珍惜和留恋,整首诗语言优美,意境深远,充满了对春天的赞美和向往。