(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 霄汉:天空极高处。霄,云;汉,银河。
- 亭亭:形容物体高耸直立的样子。
- 委:散落,分布。
- 素辉:洁白的光辉。
- 桂花:一种秋天开花的植物,香气浓郁。
- 夜珠:指月亮,因其明亮如珠。
- 牖:窗户。
- 揽:观看,欣赏。
- 裴回:徘徊,来回走动。
- 薄帷:轻薄的窗帘。
- 延望:远望。
- 依依:依恋不舍的样子。
翻译
秋天的月亮沿着天空高悬,洁白的光辉洒落四方。 山峦清晰可见,桂花盛开,池塘中月亮如夜珠般归来。 人们偏爱透过窗户欣赏,树枝上喜鹊正在飞翔。 月影与平野连成一片,月光在微弱的晨云中穿行。 晶莹的露水轻轻浮动,月光徘徊,映照在薄薄的窗帘上。 此时此刻,千里之外的道路上,我独自远望,心中充满依恋。
赏析
这首作品描绘了秋夜月色的静谧与美丽。诗人通过细腻的笔触,将秋月的清辉、山桂的香气、池中的月影以及窗前的景色巧妙地融为一体,营造出一种宁静而深远的意境。诗中“亭亭委素辉”、“影连平野净”等句,不仅形象地描绘了月光的皎洁与广阔,也表达了诗人对秋夜美景的无限欣赏与留恋。整首诗语言优美,意境深远,展现了诗人对自然美景的敏锐感受和高超的艺术表现力。