所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 詶 (chóu):酬答,回应。
- 皇甫十少尹:人名,具体身份不详。
- 霁 (jì):雨后天晴。
- 摇落:指秋天树叶凋零。
- 惨舒:指病情的轻重变化。
- 潢污 (huáng wū):积水。
- 岐 (qí):岔路。
- 司马:古代官职名,此处可能指皇甫十少尹。
翻译
雨后我独自坐着,卷起窗帘,忽然得到了诗人写下的喜迎天晴的诗篇。 秋天的落叶总是让人感慨岁月流逝,而病情的起伏变化,只有病中的人最能体会。 扫开云雾,阳光和美景重现,积水流尽,道路清晰可见。 何况此时菊花香气和新酿的酒都已成熟,正是神州司马心情最好、最狂放的时候。
赏析
这首诗是刘禹锡对皇甫十少尹的诗作的回应,表达了对雨后天晴的喜悦之情。诗中,“摇落”与“惨舒”两词巧妙地描绘了秋天的萧瑟和病中的感受,体现了诗人对自然变化的敏感和对生活的深刻体验。后两句则通过“扫开云雾”和“流尽潢污”的比喻,形象地展现了雨后天晴的清新景象,以及由此带来的心情上的明朗和畅快。结尾提及菊香和新酒,增添了诗意的生活气息,同时也暗示了与友人共享美好时光的愿望。

刘禹锡
刘禹锡,字梦得,唐朝洛阳(今河南省洛阳)人唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。
► 822篇诗文
刘禹锡的其他作品
相关推荐
- 《 庚戌岁九月中于西田获早稻 》 —— [ 晋 ] 陶渊明
- 《 晚秋偶成 》 —— [ 宋 ] 苏籀
- 《 和暮秋闻雁有怀 其二 》 —— [ 宋 ] 赵希逢
- 《 奉和中书常舍人晚秋集贤院即事寄徐薛二侍御 》 —— [ 唐 ] 钱起
- 《 季秋养心殿 》 —— [ 清 ] 弘历
- 《 壬子八九月读书题词十五首曹子建集 》 —— [ 清 ] 曾习经
- 《 乙未1895季秋沧桑之变疮痍未复 》 —— [ 清 ] 张元荣
- 《 湖南九歌 》 —— [ 明 ] 邓云霄