南乡子

洞口谁家,木兰船系木兰花。红袖女郎相引去,游南浦,笑倚春风相对语。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 木兰船:指用木兰树造的船,后常用作船的美称。
  • 红袖:指女子的红色衣袖,代指美女。
  • 相引去:相互引导着去。
  • 南浦:南面的水边,后常用称送别之地。
  • 笑倚:笑着倚靠。

翻译

洞口是谁家的宅院,木兰船系在开满木兰花的岸边。穿着红衣的女郎们相互引导着去游玩,目的地是南浦,她们笑着倚靠在春风中,彼此相对交谈。

赏析

这首作品描绘了一幅春日游园的生动画面。诗中“木兰船系木兰花”一句,既展现了船与花的和谐美景,又暗示了游园的雅致。女郎们“红袖”的装束,增添了画面的色彩与活力。她们在春风中“笑倚”相对语,展现了她们的愉悦心情和青春活力。整首诗语言简练,意境明快,充满了春天的气息和青春的欢乐。

欧阳炯

欧阳炯

名或作迥。五代末宋初益州华阳人。善文章,尤工诗词。少事前蜀王衍为中书舍人。国亡,降后唐,补秦州从事。后复入蜀,事后蜀孟知祥,累官门下侍郎,兼户部尚书,同平章事。从孟昶归宋为翰林学士。宋太祖开宝四年,岭南平,议遣炯祭南海,称病不出,被罢职。旋卒。其词多写艳情,今存四十余首。又著有《花间集序》。 ► 57篇诗文