(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 巡礼:指朝拜圣地或寺庙。
- 幽人:隐士,指隐居的人。
- 潭:深水池。
- 雪中归:指在雪中归来,常用来形容隐士的生活。
- 远瀑:远处的瀑布。
- 经室:指僧人念经的房间。
- 寒螀:寒蝉,一种在秋天鸣叫的蝉。
- 发定衣:指僧人穿上法衣。
- 道者:指修行的人或道士。
- 松扉:松树下的门,常用来形容隐居的地方。
翻译
走访寺庙难以尽览,隐士也难得一见。 几年间曾在潭边经过,何须等到雪中才归来。 远处的瀑布穿过经室,寒蝉在定衣时发出鸣叫。 没有机会寻找修行的人,只能独自坐在松树下的门前。
赏析
这首诗描绘了诗人对隐居生活的向往和对寺庙巡礼的感慨。诗中,“巡礼知难尽”表达了寺庙的广阔和深邃,而“幽人见亦稀”则反映了隐士的难得一见,增添了神秘感。后两句通过对自然景物的描写,如“远瀑穿经室”和“寒螀发定衣”,展现了寺庙的静谧和隐居生活的清幽。结尾的“无因寻道者,独坐对松扉”则表达了诗人对修行生活的向往和无法寻觅同道中人的孤独感。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对隐逸生活的深切向往。