早夏郡中书事
水禽渡残月,飞雨洒高城。
华堂对嘉树,帘庑含晓清。
拂镜整危冠,振衣步前楹。
将吏俨成列,簿书纷来萦。
言下辨曲直,笔端破交争。
虚怀询病苦,怀律操剽轻。
阍吏告无事,归来解簪缨。
高帘覆朱阁,忽尔闻调笙。
拼音分享图
所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 帘庑(wǔ):指帘子和廊檐。
- 危冠:高冠。
- 楹(yíng):柱子。
- 簿书:文书,公文。
- 交争:争论,争执。
- 剽轻:轻浮,轻率。
- 阍吏(hūn lì):守门的官吏。
- 簪缨:古代官员的头饰,代指官职。
翻译
水禽在残月下渡过,飞雨洒落在高城之上。 华丽的厅堂对着茂盛的树木,帘子和廊檐在清晨显得格外清新。 整理着高高的帽子,拂拭着镜子,振作精神走向前方的柱子。 将吏们整齐地排列着,文书纷至沓来,缠绕着。 在言辞中辨别是非曲直,在笔端破解争论。 虚心地询问病痛,怀着律法,操持着不轻浮的态度。 守门的官吏报告说没有事情,于是回来解下官职的头饰。 高高的帘子覆盖着红色的阁楼,突然间听到有人在调笙。
赏析
这首作品描绘了早夏郡中的清晨景象,通过细腻的笔触展现了官员的日常工作与生活状态。诗中“水禽渡残月,飞雨洒高城”以自然景象开篇,营造出一种宁静而略带忧郁的氛围。随后转入官员的日常,通过“拂镜整危冠,振衣步前楹”等动作描写,展现了官员的严谨与自律。诗的结尾“高帘覆朱阁,忽尔闻调笙”则带有一种超脱与遐想,似乎在忙碌之余,官员的心思也飘向了远方。整首诗语言凝练,意境深远,表达了作者对官场生活的深刻体验与独到见解。