早夏郡中书事

·
水禽渡残月,飞雨洒高城。 华堂对嘉树,帘庑含晓清。 拂镜整危冠,振衣步前楹。 将吏俨成列,簿书纷来萦。 言下辨曲直,笔端破交争。 虚怀询病苦,怀律操剽轻。 阍吏告无事,归来解簪缨。 高帘覆朱阁,忽尔闻调笙。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 帘庑(wǔ):指帘子和廊檐。
  • 危冠:高冠。
  • 楹(yíng):柱子。
  • 簿书:文书,公文。
  • 交争:争论,争执。
  • 剽轻:轻浮,轻率。
  • 阍吏(hūn lì):守门的官吏。
  • 簪缨:古代官员的头饰,代指官职。

翻译

水禽在残月下渡过,飞雨洒落在高城之上。 华丽的厅堂对着茂盛的树木,帘子和廊檐在清晨显得格外清新。 整理着高高的帽子,拂拭着镜子,振作精神走向前方的柱子。 将吏们整齐地排列着,文书纷至沓来,缠绕着。 在言辞中辨别是非曲直,在笔端破解争论。 虚心地询问病痛,怀着律法,操持着不轻浮的态度。 守门的官吏报告说没有事情,于是回来解下官职的头饰。 高高的帘子覆盖着红色的阁楼,突然间听到有人在调笙。

赏析

这首作品描绘了早夏郡中的清晨景象,通过细腻的笔触展现了官员的日常工作与生活状态。诗中“水禽渡残月,飞雨洒高城”以自然景象开篇,营造出一种宁静而略带忧郁的氛围。随后转入官员的日常,通过“拂镜整危冠,振衣步前楹”等动作描写,展现了官员的严谨与自律。诗的结尾“高帘覆朱阁,忽尔闻调笙”则带有一种超脱与遐想,似乎在忙碌之余,官员的心思也飘向了远方。整首诗语言凝练,意境深远,表达了作者对官场生活的深刻体验与独到见解。

刘禹锡

刘禹锡

刘禹锡,字梦得,唐朝洛阳(今河南省洛阳)人唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。 ► 822篇诗文