哭胡遇

· 贾岛
夭寿知齐理,何曾免叹嗟。 祭回收朔雪,吊后折寒花。 野水秋吟断,空山暮影斜。 弟兄相识遍,犹得到君家。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 夭寿:短命与长寿。
  • 齐理:平等的道理。
  • 叹嗟:叹息。
  • 祭回:祭奠归来。
  • 朔雪:北方的雪。
  • 吊后:吊唁之后。
  • 寒花:寒冷季节的花。
  • 秋吟断:秋天的吟咏停止。
  • 暮影斜:傍晚的影子斜斜。
  • 弟兄相识遍:兄弟们相识广泛。
  • 犹得:仍然能够。

翻译

短命与长寿,都明白其中的平等道理,但怎能避免叹息。 祭奠归来时,遇到了北方的雪,吊唁之后,折下了寒季的花。 秋天的吟咏已经停止,空山中傍晚的影子斜斜。 兄弟们相识广泛,但仍然能够来到你的家。

赏析

这首诗是贾岛对友人胡遇的哀悼之作。诗中,贾岛通过自然景象的描绘,表达了对友人逝去的深切哀思。诗的前两句直接表达了生死的平等,但情感上的无法释怀。中间两句通过对自然景象的描写,进一步加深了哀伤的氛围。最后两句则表达了诗人对友人的深厚情谊,即使在众多相识中,仍能找到与友人的特殊联系。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了贾岛诗歌的典型风格。

贾岛

贾岛

贾岛,字浪仙,又名瘦岛,唐代诗人。汉族,唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)人。早年出家为僧,号无本。自号“碣石山人”。据说在长安(今陕西西安)的时候因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现其才华,并成为“苦吟诗人”。后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做长江(今四川蓬溪县)主簿。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。 ► 409篇诗文