所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 暮去朝来:指时间的流逝,从傍晚到早晨。
- 炎凉闇向雨中移:形容天气由炎热转为凉爽,这种变化在雨中尤为明显。
- 祗合:只适合。
- 愁人:忧愁的人。
- 瘦客:指身体瘦弱的人。
- 彩笺:彩色的纸张,常用于书写诗词。
- 逸翰:指书法或诗文。
- 寒玉:比喻清脆的声音。
- 振清辞:发出清新的言辞。
- 无忧无病身荣贵:指身体健康,生活无忧,地位显贵。
- 沈吟:沉思吟咏。
- 感时:感慨时光的流逝。
翻译
时间从傍晚到早晨不停地流逝,没有停歇的时刻,天气的炎热和凉爽在雨中悄然转变。漫长的夜晚只适合忧愁的人感受,秋天的寒冷首先被瘦弱的人察觉。两张彩色的纸张上挥洒着优美的书法,一声清脆如玉的声音发出清新的言辞。身体健康、生活无忧、地位显贵的人,为何还要沉思吟咏,感慨时光的流逝呢?
赏析
这首诗通过对时间流逝和季节变化的描写,表达了诗人对人生无常和时光易逝的感慨。诗中“暮去朝来无歇期”和“炎凉闇向雨中移”描绘了时间的无情和自然的变化,而“夜长祗合愁人觉”和“秋冷先应瘦客知”则反映了诗人内心的孤独和敏感。最后两句提出了一个哲理性的问题,即使身处荣华富贵,人仍会有对时光流逝的感慨,反映了诗人对人生深层次的思考。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对生命和时间的深刻感悟。

白居易
白居易,字乐天,晚年又号香山居士,河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。
► 2963篇诗文