公垂尚书以白马见寄光洁稳善以诗谢之

翩翩白马称金羁,领缀银花尾曳丝。 毛色鲜明人尽爱,性灵驯善主偏知。 免将妾换惭来处,试使奴牵欲上时。 不蹶不惊行步稳,最宜山简醉中骑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 翩翩(piān piān):形容马儿轻盈、优雅的样子。
  • 金羁(jīn jī):金色的马笼头,这里指装饰华丽的马具。
  • 领缀(lǐng zhuì):指马颈上的装饰。
  • 银花:银制的装饰品,这里指马颈上装饰的银饰。
  • 尾曳丝:尾巴拖着丝带,形容马尾的装饰。
  • 性灵:性情,这里指马的性格。
  • 驯善:温顺善良。
  • 免将妾换:避免了用妾去换马的尴尬。
  • 惭来处:感到羞愧的原因。
  • 奴牵:仆人牵引。
  • 不蹶不惊:不跌倒也不惊慌,形容马行走稳健。
  • 山简:指山简醉,即山简醉酒后骑马。山简是东晋时期的名士,以醉酒骑马著称。

翻译

这匹白马轻盈优雅,佩戴着金色的马笼头,颈上点缀着银饰,尾巴拖着丝带。它的毛色鲜亮,人人都喜爱,性格温顺善良,只有主人最了解。避免了用妾去换马的尴尬,试着让仆人牵引它,它就能轻松上马。它行走稳健,不跌倒也不惊慌,最适合山简醉酒后骑乘。

赏析

这首诗是白居易对朋友赠送的白马的赞美之作。诗中,白居易通过描绘白马的外观和性格,展现了白马的高贵与温顺。他特别强调了白马的“性灵驯善”,以及它行走时的稳健,表达了对这匹马的深厚喜爱。最后,诗人以“最宜山简醉中骑”作结,既显示了白马的适用性,也隐含了对友人礼物的珍视和感激。整首诗语言简练,意境优美,情感真挚,展现了白居易诗歌的清新风格。

白居易

白居易

白居易,字乐天,晚年又号香山居士,河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。 ► 2963篇诗文