辛四卧病舟中群公招登慈和寺

· 丘为
柳色扁舟带水阴,闻君卧疾引登临。 凭高始见三吴势,望远因知四海心。 山僧午后清禅洽,群木晴初绿霭深。 云外翩翩飞鸟尽,令人宛自动归吟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 扁舟:小船。
  • 三吴:古地区名,泛指长江下游一带。
  • 四海:指天下,全国各处。
  • 禅洽:禅定的和谐状态。
  • (ǎi):轻雾。
  • :仿佛,好像。

翻译

柳树的绿色映衬着小船,水面带来一片阴凉,听说你卧病在床,我们便引领你登上了慈和寺。站在高处,我们看到了三吴地区的壮阔景象,远望四方,感受到了四海的辽阔心胸。午后,山中的僧人沉浸在清静的禅定之中,四周的树木在晴朗的天空下显得格外绿意盎然,轻雾缭绕。云层之外,飞鸟翩翩飞翔,渐渐消失,这景象让人仿佛自然而然地吟唱起归途的诗篇。

赏析

这首诗描绘了诗人丘为与友人一同登慈和寺的情景,通过高处的视角展现了三吴的壮丽和四海的辽阔,表达了对自然美景的赞叹和对友人病情的关切。诗中“山僧午后清禅洽,群木晴初绿霭深”描绘了山中宁静的禅意和生机勃勃的自然景象,而“云外翩翩飞鸟尽,令人宛自动归吟”则抒发了诗人对归途的向往和对自然和谐之美的感慨。整首诗语言优美,意境深远,展现了诗人对自然和人文的深刻感悟。

丘为

丘为

丘为,生卒年不详,字号不详,唐代诗人,苏州嘉兴(今浙江嘉兴市)人。事继母孝,常有灵芝生堂下。累官太子右庶子。致仕,给俸禄之半以终身。年八十余,母尚无恙。及居忧,观察使韩滉以致仕官给禄,所以惠养老臣,不可在丧而异,惟罢春秋羊酒。卒年九十六岁。与刘长卿友善,其赴上都也,长卿有诗送之,亦与王维为友。《全唐诗》收诗十三首。 ► 14篇诗文

丘为的其他作品