答韩丈

· 丘为
行人辈,莫相催,相看日暮何徘徊。登孤舟,望远水,殷勤留语劝求仕。 畴昔主司曾见知,琳琅丛中拔一枝。且得免轮天子课,何能屈腰乡里儿。 长安落桑酒,或可此时望携手。官班服色不相当,拂衣还作捕鱼郎。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 行人辈:指同行的旅人。
  • 畴昔:往昔,过去。
  • 主司:古代负责科举考试的官员。
  • 琳琅:美玉,比喻优秀的人才。
  • 拔一枝:比喻选拔出优秀的人才。
  • 免轮天子课:免除朝廷的赋税和劳役。
  • 屈腰:低头屈服。
  • 乡里儿:指乡下的普通人。
  • 长安落桑酒:长安,唐代都城;落桑酒,可能指一种酒名或饮酒的场合。
  • 官班:官职的等级。
  • 拂衣:甩袖子,表示愤怒或不屑。

翻译

同行的旅人们,不要催促,看着日暮时分还在徘徊。登上孤舟,远望水面,深情地留下话语劝我追求官职。 过去主考官曾经赏识我,在众多优秀人才中选拔了我。我得以免除朝廷的赋税和劳役,怎能向乡下的普通人低头屈服。 在长安的落桑酒宴上,或许此时可以期望与你携手。但官职的等级和服饰不匹配,我愤怒地甩袖子,宁愿做个捕鱼的渔夫。

赏析

这首诗表达了诗人对官场的不满和对自由生活的向往。诗中,“行人辈,莫相催”展现了诗人对现状的无奈和对未来的迷茫。通过“登孤舟,望远水”的意象,诗人表达了对远方的向往和对现实的逃避。后文中的“免轮天子课,何能屈腰乡里儿”则强烈地表达了诗人不愿屈服于权贵和俗世的态度。最后,“拂衣还作捕鱼郎”更是诗人对自由生活的渴望和对官场的彻底决裂。整首诗情感真挚,语言简练,展现了诗人独立不羁的个性和对理想生活的追求。

丘为

丘为

丘为,生卒年不详,字号不详,唐代诗人,苏州嘉兴(今浙江嘉兴市)人。事继母孝,常有灵芝生堂下。累官太子右庶子。致仕,给俸禄之半以终身。年八十余,母尚无恙。及居忧,观察使韩滉以致仕官给禄,所以惠养老臣,不可在丧而异,惟罢春秋羊酒。卒年九十六岁。与刘长卿友善,其赴上都也,长卿有诗送之,亦与王维为友。《全唐诗》收诗十三首。 ► 14篇诗文