(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 银钩:指书法中的钩画,这里比喻杨相公的书法。
- 琼什:美好的诗篇,这里指杨相公的诗作。
- 凤池:指朝廷,这里比喻与朝廷的距离。
- 蜗舍:比喻自己的住所狭小简陋。
- 沈冥:深沉幽暗,这里指隐居生活。
翻译
诗情与书意都显得十分殷勤,来自遥远的天南瘴海之滨。 初次见到那银钩般的书法,不禁开口称赞,细细吟咏那琼玉般的诗篇,几乎要感动得泪湿巾帕。 与朝廷相隔三千里,我的蜗居隐居生活已十五个春秋。 唯有新昌故园的月亮,至今仍照耀着我们两乡的人。
赏析
这首作品表达了白居易对远方友人杨相公的深厚情谊及其对友人诗书才华的赞赏。诗中,“银钩”与“琼什”形象地描绘了杨相公的书法和诗作之美,而“凤池隔绝”与“蜗舍沈冥”则反映了自己与朝廷的疏远和隐居生活的孤寂。结尾以“新昌故园月”寄托了对友人的思念,同时也表现了无论距离多远,两人的情谊如明月般永恒不变。