(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 聚:聚集。
- 围:围绕。
- 被:指被子。
- 经霜:经过霜冻。
- 薄:薄薄的,指被子因霜冻而变得不保暖。
- 镜:镜子。
- 遇雨:遇到雨水。
- 昏:昏暗。
- 檐幕:屋檐下的帘幕。
- 斜开:斜斜地打开。
- 暖阁:温暖的房间。
- 迎冬:迎接冬天。
- 送老:送走老年,指岁月流逝。
- 仰:仰赖。
- 酒盈尊:酒满杯。
翻译
黄叶聚集在墙角,青苔围绕着柱根。 被子经过霜冻变得薄薄,镜子遇到雨水显得昏暗。 半卷起寒冷的屋檐帘幕,斜斜地打开温暖的房间门。 迎接冬天同时送走老年,只仰赖满杯的酒来慰藉。
赏析
这首作品描绘了深秋或初冬时节的景象,通过黄叶、青苔、被子和镜子的描写,传达出季节的变迁和时光的流逝。诗中“迎冬兼送老”一句,既表达了对冬天的迎接,也隐含了对岁月无情的感慨。最后一句“只仰酒盈尊”则透露出诗人以酒消愁,寄托情感的无奈与豁达。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然和生活的深刻感悟。