送春

·
银花凿落从君劝,金屑琵琶为我弹。 不独送春兼送老,更尝一着更听看。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 银花凿落:指精美的酒器。
  • 金屑琵琶:指装饰华丽的琵琶。
  • 从君劝:听从你的劝酒。
  • 为我弹:为我演奏。
  • 送老:送别老年。
  • 更尝一着:再尝试一次。
  • 更听看:再听一次,再看一次。

翻译

你用那精美的酒器劝我饮酒,我用那装饰华丽的琵琶为你弹奏。 不仅仅是送别春天,也是在送别渐渐老去的时光,让我们再尝试一次,再听一次,再看一次。

赏析

这首作品以送春为题,实则表达了诗人对时光流逝的感慨和对友情的珍视。诗中“银花凿落”与“金屑琵琶”相映成趣,展现了宴饮的奢华与欢乐。后两句则透露出诗人对青春逝去、老境将至的无奈,以及对美好时光的留恋。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,体现了白居易诗歌的平易近人、情感真挚的特点。

白居易

白居易

白居易,字乐天,晚年又号香山居士,河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。 ► 2963篇诗文