春词

低花树映小妆楼,春入眉心两点愁。 斜倚栏干背鹦鹉,思量何事不回头。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 妆楼:指女子居住的楼阁。
  • 眉心:两眉之间的地方。
  • 斜倚:斜靠着。
  • 栏干:栏杆。
  • :背对着。
  • 思量:思考,考虑。

翻译

低矮的花树映衬着小小的妆楼,春天到来,眉心之间凝聚着两点愁绪。 斜斜地倚靠在栏杆上,背对着鹦鹉,思考着什么事情,以至于不回头。

赏析

这首作品描绘了一个春日里,女子独自在妆楼上的情景。诗中通过“低花树映小妆楼”的描绘,营造出一种静谧而略带忧郁的氛围。女子的“眉心两点愁”形象地表达了她的内心情感。后两句“斜倚栏干背鹦鹉,思量何事不回头”则进一步以动作和神态来揭示女子的沉思和忧愁,她背对着鹦鹉,似乎在深思着什么,不愿回头,增添了诗的神秘感和深沉的情感色彩。整首诗语言简洁,意境深远,通过细腻的描写展现了女子的内心世界。

白居易

白居易

白居易,字乐天,晚年又号香山居士,河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。 ► 2963篇诗文