(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 啼螀(tí jiāng):秋蝉。
- 萧萧:形容风声或雨声。
- 文宴:文人雅集。
- 遥:遥远,此处指时间上的长久。
- 高韵:高雅的诗韵。
- 题雪赞:题诗赞美雪景。
- 逸才:才华横溢的人。
- 和云谣:与云共歌,形容诗意高远。
- 翠蜡:翠色的蜡烛。
- 玄言:深奥的言论或哲学思考。
- 盖宽饶:人名,可能指一个胸怀宽广的人。
翻译
秋蝉哀鸣,落叶在风中萧萧作响,文人雅集的夜晚,宁静而漫长。 高雅的诗韵最适合题诗赞美雪景,才华横溢的人偏爱与云共歌。 风吹动翠色的蜡烛,难以刻画其美,月光下的清香太容易消散。 深奥的言论尽在一杯酒中,是否能容纳得下胸怀宽广的盖宽饶?
赏析
这首作品描绘了一个秋夜文人雅集的场景,通过秋蝉、落叶、翠蜡、月光等意象,营造出一种静谧而略带哀愁的氛围。诗中“高韵最宜题雪赞,逸才偏称和云谣”展现了文人雅士对高雅艺术的追求和对自然美景的赞美。末句“无限玄言一杯酒,可能容得盖宽饶”则含蓄地表达了诗人对深邃思想和宽广胸怀的向往。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对文人生活的热爱和对理想人格的追求。