(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 钿? (diàn jù):指用金属或宝石等装饰的精美器物。
- 雕镂 (diāo lòu):雕刻和镂空,指精细的工艺。
- 湘渚 (xiāng zhǔ):湘江的沙洲。
- 镜湖 (jìng hú):指湖面平静如镜的湖。
- 芭蕉雨 (bā jiāo yǔ):雨打芭蕉的声音。
- 菡萏风 (hàn dàn fēng):微风吹动荷花。
- 鹦鹉伴 (yīng wǔ bàn):指被养在笼中的鹦鹉。
- 锁金笼 (suǒ jīn lóng):用金装饰的鸟笼,象征束缚。
翻译
精美的器物和精细的雕刻耗费了大量功夫,舞妓衣边的绣花图案无穷无尽。 没有一天不来到湘江的沙洲上,有时又出现在平静如镜的湖中。 烟雾缭绕中,共同拂过雨打芭蕉的声音,细浪轻拍,双双游弋在微风吹动荷花的风景中。 应该嘲笑那些豪门的鹦鹉伴侣,年复一年徒劳地被锁在金色的笼子里。
赏析
这首诗通过对鸳鸯自由生活的描绘,对比了被囚禁的鹦鹉的无奈。诗中“钿?雕镂”和“舞妓衣边绣”描绘了精美的工艺和华丽的装饰,而“湘渚”和“镜湖”则展现了鸳鸯自由自在的生活环境。后两句通过“芭蕉雨”和“菡萏风”进一步以自然景象衬托鸳鸯的逍遥。最后,诗人以“鹦鹉伴”和“锁金笼”作结,讽刺了那些被束缚的富贵生活,表达了对于自由的向往和赞美。