奉和鲁望四明山九题石窗

窗开自真宰,四达见苍涯。 苔染浑成绮,云漫便当纱。 棂中空吐月,扉际不扃霞。 未会通何处,应怜玉女家。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 真宰:指天,古人认为天主宰万物,故称。
  • 苍涯:苍茫的天涯,指遥远的天边。
  • 苔染:苔藓覆盖的样子。
  • 浑成绮:浑然天成的美景,绮丽。
  • :窗户上构成格子的木条。
  • :门。
  • 扃霞:关住霞光,意指霞光无法被门扉阻挡。
  • 玉女:美丽的女子,这里可能指仙女。

翻译

窗户自然地敞开,仿佛由天所主宰,四面通达,可以望见遥远的天边。 苔藓覆盖的景色浑然天成,绮丽非凡,云雾弥漫,仿佛是自然的纱幕。 窗棂中空,月光可以自由穿透,门扉之间,霞光无法被阻挡。 不知道这窗户通向何处,应该是为了怜爱那美丽的仙女家吧。

赏析

这首作品通过描绘石窗的自然景象,展现了诗人对自然美景的赞美和对超凡脱俗生活的向往。诗中“窗开自真宰,四达见苍涯”表达了窗户的广阔视野和自然之美,而“苔染浑成绮,云漫便当纱”则进一步以苔藓和云雾的意象,描绘了石窗周围的自然景色,给人以朦胧而美丽的感觉。最后两句“未会通何处,应怜玉女家”则带有一种神秘和遐想,暗示了石窗可能通往一个美丽而神秘的地方,增添了诗意的深度和广度。

皮日休

皮日休

唐襄阳人,字逸少,后改袭美,早年居鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生等。懿宗咸通八年擢进士第。十年,为苏州刺史从事,与陆龟蒙交游唱和,人称皮陆。后又入京为太常博士。僖宗乾符五年,黄巢军下江浙,日休为巢所得,任为翰林学士。巢败,日休下落不明,或云为朝廷所杀,或云为巢所杀,或云至吴越依钱镠,或云流寓宿州。有《皮子文薮》、《松陵集》。 ► 410篇诗文