与诸客空腹饮

隔宿书招客,平明饮暖寒。 曲神寅日合,酒圣卯时欢。 促膝才飞白,酡颜已渥丹。 碧筹攒米盌,红袖拂骰盘。 醉后歌尤异,狂来舞不难。 抛杯语同坐,莫作老人看。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 隔宿:隔夜。
  • 平明:天亮时。
  • 曲神:指酿酒的酵母。
  • 寅日:古代以地支记日,寅日即地支为寅的那一天。
  • 卯时:古代将一天分为十二时辰,卯时大约是早上五点到七点。
  • 飞白:一种书法风格,此处可能指快速书写或交谈。
  • 酡颜:因饮酒而脸色泛红。
  • 渥丹:深红色的丹砂,比喻脸色红润。
  • 碧筹:绿色的筹码,用于赌博。
  • 攒米盌:聚集米粒于碗中,可能是指赌博时的计数。
  • 红袖:指女子。
  • 骰盘:掷骰子的盘子。
  • 同坐:同席的人。

翻译

隔夜写信邀请客人,天一亮就饮酒暖身驱寒。 酿酒的酵母在寅日发酵,酒圣在卯时欢庆。 促膝而坐,快速交谈,脸颊因酒而泛红如丹砂。 绿色的筹码聚集在米碗中,红袖女子轻拂骰盘。 醉后歌声更加异样,狂放地舞蹈也不难。 抛开酒杯对同席的人说,不要把我看作老人。

赏析

这首诗描绘了唐代诗人白居易与朋友们清晨饮酒作乐的场景。诗中通过“隔宿书招客”和“平明饮暖寒”展现了诗人对友情的珍视和对生活的热爱。诗中的“曲神寅日合,酒圣卯时欢”巧妙地将酿酒的过程与饮酒的欢乐相结合,展现了诗人对酒文化的深刻理解和享受。后半部分通过“醉后歌尤异,狂来舞不难”表达了诗人醉后的豪放与不羁,而结尾的“抛杯语同坐,莫作老人看”则体现了诗人不愿被视为老态龙钟,依然保持着年轻的心态和活力。整首诗语言简练,意境明快,表达了诗人对生活的热爱和对友情的珍视。

白居易

白居易

白居易,字乐天,晚年又号香山居士,河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。 ► 2963篇诗文