西楼喜雪命宴

宿云黄惨澹,晓雪白飘飖。 散面遮槐市,堆花压柳桥。 四郊铺缟素,万室甃琼瑶。 银榼携桑落,金炉上丽谯。 光迎舞妓动,寒近醉人销。 歌乐虽盈耳,惭无五裤谣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 宿云:夜晚的云。
  • 惨澹:暗淡无光。
  • 飘飖:飘动。
  • 散面:指雪花像散开的面粉。
  • 槐市:古代的市场,这里指被雪覆盖的市场。
  • 堆花:指积雪像堆叠的花朵。
  • 柳桥:柳树旁的桥。
  • 四郊:四周的郊外。
  • 铺缟素:铺满了白色的绸缎,比喻雪覆盖大地。
  • 万室:万家。
  • 甃琼瑶:用琼瑶(美玉)砌成的,比喻雪覆盖的房屋。
  • 银榼:银制的酒器。
  • 桑落:一种酒名。
  • 金炉:金制的香炉。
  • 丽谯:华丽的楼阁。
  • 舞妓:跳舞的女子。
  • 醉人销:使人陶醉消融。
  • 歌乐:歌唱和音乐。
  • 五裤谣:古代的一种民谣,这里指美好的民间歌谣。

翻译

夜晚的云显得黄而暗淡,清晨的雪白得飘动。雪花像散开的面粉遮盖了槐树下的市场,堆积如花朵压在柳树旁的桥上。四周的郊外铺满了白色的绸缎,万家的房屋像是用美玉砌成。银制的酒器中携带着桑落酒,金制的香炉在华丽的楼阁上。光芒迎接舞女的动作,寒意让醉人感到消融。虽然满耳都是歌唱和音乐,但我仍感到惭愧,因为没有听到美好的民间歌谣。

赏析

这首诗描绘了雪后的景象,通过丰富的比喻和细腻的描写,展现了雪的美丽和宁静。诗中“散面遮槐市,堆花压柳桥”等句,巧妙地将雪景与市井生活相结合,既表现了雪的覆盖之美,又隐含了对日常生活的关注。结尾处的“惭无五裤谣”则表达了诗人对民间文化的向往和对自身创作的谦逊态度,增添了诗的深意。

白居易

白居易

白居易,字乐天,晚年又号香山居士,河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。 ► 2963篇诗文

白居易的其他作品