留题天竺灵隐两寺
在郡六百日,入山十二回。
宿因月桂落,醉为海榴开。
黄纸除书到,青宫诏命催。
僧徒多怅望,宾从亦裴回。
寺闇烟埋竹,林香雨落梅。
别桥怜白石,辞洞恋青苔。
渐出松间路,犹飞马上杯。
谁教冷泉水,送我下山来。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 黄纸除书:指皇帝的诏书。
- 青宫:指东宫,即太子所居之地。
- 裴回:徘徊,来回走动。
- 闇:同“暗”,昏暗。
- 辞洞:离开洞穴。
- 恋:留恋,不舍。
- 松间路:松林间的小路。
- 马上杯:马背上的酒杯,指在马上饮酒。
- 冷泉:指冷泉亭,位于杭州西湖附近。
翻译
在郡中度过了六百天,入山游览了十二次。 曾因月下桂花飘落而留宿,又因海棠花开而陶醉。 皇帝的诏书到来,太子的命令催促。 僧人们多有怅然若失之感,宾客们也徘徊不去。 寺庙昏暗,烟雾弥漫在竹林中,林中香气伴随着雨落梅花。 离别桥梁时怜惜白石,离开洞穴时留恋青苔。 渐渐走出松林间的小路,仍在马背上举杯畅饮。 是谁让冷泉水,送我下山来。
赏析
这首作品描绘了白居易在杭州任职期间,频繁游览天竺和灵隐两寺的情景。诗中通过对自然景物的细腻描绘,表达了对山林之美的留恋和对官场生活的厌倦。诗中的“月桂落”、“海榴开”等意象生动展现了山中的自然美景,而“黄纸除书”、“青宫诏命”则反映了官场的繁忙与压力。结尾的“冷泉水,送我下山来”则带有一种无奈和不舍,体现了诗人对山林生活的向往和对官场生涯的矛盾心理。