残莺百啭歌同王员外耿拾遗吉中孚李端游慈恩各赋一物

残莺一何怨,百啭相寻续。始辨下将高,稍分长复促。 绵蛮巧状语,机节终如曲。野客赏应迟,幽僧闻讵足。 禅斋深树夏阴清,零落空馀三两声。金谷筝中传不似,山阳笛里写难成。 忆昨乱啼无远近,晴宫晓色偏相引。送暖初随柳色来,辞芳暗逐花枝尽。 歌残莺,歌残莺,悠然万感生。谢朓羁怀方一听,何郎闲吟本多情。 乃知众鸟非俦比,暮噪晨鸣倦人耳。共爱奇音那可亲,年年出谷待新春。 此时断绝为君惜,明日玄蝉催发白。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 残莺:指即将结束歌唱的莺鸟。
  • 百啭:形容鸟鸣声多变且悦耳。
  • 绵蛮:形容声音柔和细腻。
  • 禅斋:指僧人的居所或修行之处。
  • 金谷筝:指古代的一种乐器,这里比喻莺鸟的鸣声。
  • 山阳笛:古代的一种乐器,这里用来形容莺鸟的鸣声难以用笛声模仿。
  • 谢朓:南朝诗人,这里指诗人自己。
  • 羁怀:指旅人的思乡之情。
  • 俦比:同类相比。
  • 玄蝉:指秋天的蝉,暗示时间的流逝和生命的衰老。

翻译

残莺的哀鸣是多么的怨恨,百种啭鸣相互接续。开始时从低处向高处辨听,渐渐地分辨出长音与短促之音。 声音柔和细腻,巧妙地变化,节奏最终如同曲调。野外的客人欣赏这声音或许会稍晚,幽静的僧人听闻又怎会满足。 禅斋深处,夏日树荫清凉,只剩下零星的三两声莺鸣。金谷筝中的音乐无法传达这种声音,山阳笛也难以模仿。 回忆昨日的乱鸣不分远近,晴朗的宫殿晨光特别吸引人。送暖之初随着柳色而来,离别的芬芳暗暗随着花枝消逝。 歌颂这残莺,歌颂这残莺,悠然间万般感慨涌上心头。谢朓的羁旅情怀刚一听闻,何郎的闲吟原本就多情。 才知道众鸟不能与之相比,早晚的鸣叫令人厌倦。共同爱慕那奇妙的声音却难以亲近,年年出谷等待新春。 此时此刻,这声音的断绝让人惋惜,明日的玄蝉将催促发白。

赏析

这首诗通过对残莺鸣声的细腻描绘,表达了诗人对自然声音的深刻感受和对时光流逝的哀愁。诗中“残莺”与“百啭”形象生动,展现了莺鸟鸣声的多样与美妙。通过对比“金谷筝”与“山阳笛”,诗人强调了莺鸣的独特与难以复制。诗末的“玄蝉催发白”则寓意着时间的无情与生命的脆弱,增添了诗的哲理深度和情感厚度。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,展现了诗人对自然与生命的深刻感悟。

司空曙

司空曙

司空曙,字文明,或作文初。广平(今河北永年县东南)人,大历十才子之一,唐代诗人。约唐代宗大历初前后在世。大历年进士,磊落有奇才,与李约为至交。性耿介,不干权要。家无担石,晏如也。尝因病中不给,遣其爱姬。韦辠节度剑南,辟致幕府。授洛阳主簿。未几,迁长林县丞。累官左拾遗。终水部郎中。其诗朴素真挚,情感细腻,多写自然景色和乡情旅思,诗风闲雅疏淡。 ► 165篇诗文