效陶彭泽

一梦倏已尽,百年如露草。 独有南山高,不与人共老。 尊中贮灵味,无事即醉倒。 何必鸣鼓钟,然后乐怀抱。 轻波向海疾,浮云归谷早。 形役良可嗟,唯能徇天道。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (shū):迅速,突然。
  • 露草:比喻生命的短暂和脆弱,如同露水一样容易消逝。
  • :古代的酒器。
  • 灵味:美酒。
  • 形役:身体和精神的束缚。
  • (xùn):顺从,遵循。

翻译

一场梦突然间就结束了,一生的时间就像露水沾湿的草一样短暂。 只有南山依旧高耸,不会与人们一同老去。 酒杯中盛满了美酒,无事时便沉醉其中。 何必非要敲响鼓钟,才能感到内心的快乐。 轻快的波浪迅速向海奔去,浮云早早地归入山谷。 身体和精神的束缚实在令人叹息,只能顺从天道。

赏析

这首诗表达了诗人对人生短暂和世事无常的感慨,以及对自然永恒的向往。诗中,“一梦倏已尽,百年如露草”形象地描绘了人生的短暂和脆弱,而“独有南山高,不与人共老”则展现了自然的恒久不变。诗人通过对比人生的短暂和自然的永恒,表达了对尘世纷扰的厌倦和对自然宁静的向往。诗的最后,“形役良可嗟,唯能徇天道”反映了诗人对现实束缚的无奈,以及对顺应自然规律的哲理思考。整首诗语言简练,意境深远,体现了诗人超脱世俗、向往自然的情怀。

司马扎

生卒年、籍贯皆不详。扎,一作礼。侨居茂陵(今陕西兴平东北)。宣宗大中(公元847年-公元858年)时人,与储嗣宗同时。应举不第,终生落拓,奔走四方,备极艰辛。事迹散见其诗与《直斋书录解题》卷一九。其诗颇能体察民生疾苦,有讽谕之旨。诗风古朴,无晚唐浮艳习气,实为当时之佼佼者。其《宫怨》一诗,颇为周容所称赏,谓“较蕴藉,不碍大雅”(《春酒堂诗话》)。许学夷亦评其诗“间有远韵,亦能成篇”(《诗源辨体》卷三一)。辛文房则谓其与王周等人“皆气卑格下”(《唐才子传》卷一〇)。《直斋书录解题》著录《司马先辈集》一卷,今已佚。《全唐诗》存诗一卷。 ► 37篇诗文