杂体诗苦雨中又作四声诗寄鲁望平入声

羁栖愁霖中,缺宅屋木恶。 荷倾还惊鱼,竹滴复触鹤。 闲僧千声琴,宿客一笈药。 悠然思夫君,忽忆蜡屐著。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 羁栖(jī qī):漂泊在外地居住。
  • 愁霖(chóu lín):连绵不断的雨,使人感到忧愁。
  • 缺宅:简陋的住所。
  • 屋木恶:房屋和树木都显得破败不堪。
  • 荷倾:荷叶倾斜,指荷叶上的雨水倾泻。
  • 惊鱼:吓到了水中的鱼。
  • 竹滴:竹叶上的雨水滴落。
  • 触鹤:触动了正在休息的鹤。
  • 闲僧:悠闲的僧人。
  • 千声琴:弹奏出千变万化的琴声。
  • 宿客:过夜的客人。
  • 一笈药:一篮子药,指携带的药物。
  • 悠然:悠闲自在的样子。
  • 夫君:对男子的尊称,这里可能指鲁望。
  • 蜡屐(là jī):涂了蜡的木屐,古代的一种鞋子。

翻译

漂泊在外,居住在简陋的屋子里,连绵的雨让人感到忧愁。 房屋和树木都显得破败不堪,荷叶上的雨水倾泻,吓到了水中的鱼。 竹叶上的雨水滴落,触动了正在休息的鹤。 悠闲的僧人弹奏着千变万化的琴声,过夜的客人携带了一篮子药。 我悠闲自在地思念着你,忽然想起了那双涂了蜡的木屐。

赏析

这首诗描绘了诗人在雨中的孤独与忧愁,通过对自然景物的细腻描写,表达了对友人的深切思念。诗中“荷倾还惊鱼,竹滴复触鹤”等句,巧妙地运用自然景象,增强了诗的意境和情感表达。结尾的“忽忆蜡屐著”则巧妙地以物寄情,表达了对友人的怀念之情。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了皮日休诗歌的独特魅力。

皮日休

皮日休

唐襄阳人,字逸少,后改袭美,早年居鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生等。懿宗咸通八年擢进士第。十年,为苏州刺史从事,与陆龟蒙交游唱和,人称皮陆。后又入京为太常博士。僖宗乾符五年,黄巢军下江浙,日休为巢所得,任为翰林学士。巢败,日休下落不明,或云为朝廷所杀,或云为巢所杀,或云至吴越依钱镠,或云流寓宿州。有《皮子文薮》、《松陵集》。 ► 410篇诗文