除官去未间
除官去未间,半月恣游讨。
朝寻霞外寺,暮宿波上岛。
新树少于松,平湖半连草。
跻攀有次第,赏玩无昏早。
有时骑马醉,兀兀冥天造。
穷通与生死,其奈吾怀抱。
江山信为美,齿发行将老。
在郡诚未厌,归乡去亦好。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 除官去未间:被免去官职,但还未离开。
- 恣游讨:恣意游玩。
- 暮宿波上岛:晚上住在水中的小岛上。
- 跻攀:攀登。
- 兀兀:形容沉醉或昏沉的样子。
- 冥天造:指天意或命运。
- 穷通:贫穷与显达。
- 齿发:指年龄。
- 行将:即将。
翻译
被免去官职,但还未离开,半个月来恣意游玩。 早晨探寻霞光外的寺庙,晚上住在水中的小岛上。 新种的树比松树少,平静的湖水半边连着草地。 攀登山峰有次序,赏玩景物不分早晚。 有时骑马醉醺醺,昏昏沉沉地感受天意。 贫穷与显达,生与死,这些都困扰着我的内心。 江山确实美丽,但我的年龄即将老去。 在郡中确实未感厌倦,但归乡去也是好的。
赏析
这首作品描绘了白居易在被免官后的闲适生活,通过游山玩水的描写,表达了他对自然美景的热爱和对人生境遇的感慨。诗中“新树少于松,平湖半连草”等句,以简洁的语言勾勒出一幅宁静的湖光山色图。后半部分则透露出对人生无常的感慨,以及对归乡生活的向往,体现了诗人淡泊名利,追求心灵自由的情怀。