酬集贤刘郎中对月见寄兼怀元浙东

月在洛阳天,天高净如水。 下有白头人,揽衣中夜起。 思远镜亭上,光深书殿里。 眇然三处心,相去各千里。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 揽衣:披衣,穿衣。
  • 中夜:半夜。
  • 思远:思念远方。
  • 镜亭:亭名,可能指远方的某个亭子。
  • 光深:光线深邃,指书殿内的光线。
  • 眇然:遥远的样子。

翻译

月亮悬挂在洛阳的天空,天空高远,清澈如水。 下面有一位白发苍苍的人,半夜披衣起床。 他思念着远方的镜亭,那里的光线在书殿里显得深邃。 三处心灵遥遥相隔,彼此相距千里。

赏析

这首诗描绘了一个夜晚,诗人白居易在洛阳仰望明月,心生思念。诗中“月在洛阳天,天高净如水”描绘了月夜的宁静与高远,而“下有白头人,揽衣中夜起”则突出了诗人的孤独与忧思。后两句“思远镜亭上,光深书殿里。眇然三处心,相去各千里”表达了诗人对远方友人的深切思念,以及彼此间心灵的遥远距离。整首诗情感深沉,语言简练,意境深远,展现了白居易诗歌的典型风格。

白居易

白居易

白居易,字乐天,晚年又号香山居士,河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。 ► 2963篇诗文