酬思黯戏赠同用狂字

钟乳三千两,金钗十二行。 妒他心似火,欺我鬓如霜。 慰老资歌笑,销愁仰酒浆。 眼看狂不得,狂得且须狂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 钟乳:指钟乳石,这里比喻珍贵的药材。
  • 金钗:古代妇女的首饰,这里比喻美女。
  • 妒他心似火:嫉妒他的心像火一样炽热。
  • 欺我鬓如霜:嘲笑我头发已经像霜一样白。
  • 慰老资歌笑:用歌声和笑声来安慰老年。
  • 销愁仰酒浆:依靠饮酒来消除忧愁。
  • 眼看狂不得:眼看着自己无法达到疯狂的状态。
  • 狂得且须狂:既然无法达到疯狂,那就应该尽情地疯狂。

翻译

拥有三千两钟乳石般的珍贵药材,十二行金钗般的美女。 嫉妒他的心如同火焰般炽热,嘲笑我头发已经像霜一样白。 用歌声和笑声来安慰老年,依靠饮酒来消除忧愁。 眼看着自己无法达到疯狂的状态,既然无法达到疯狂,那就应该尽情地疯狂。

赏析

这首作品通过对比的手法,展现了诗人内心的矛盾和自我安慰。诗中“钟乳三千两,金钗十二行”以夸张的笔法描绘了财富与美色的诱惑,而“妒他心似火,欺我鬓如霜”则表达了诗人对青春逝去的无奈和对他人成功的嫉妒。后两句“慰老资歌笑,销愁仰酒浆”透露出诗人试图通过娱乐和饮酒来排遣忧愁,而结尾的“眼看狂不得,狂得且须狂”则是一种自我解嘲,表达了诗人即使无法真正疯狂,也要尽情享受生活的态度。整首诗语言简练,情感真挚,展现了白居易晚年的豁达与自嘲。

白居易

白居易

白居易,字乐天,晚年又号香山居士,河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。 ► 2963篇诗文